C:ニュースに出てくる英単語 これ英語で何て言うの?

「大統領令」って英語で何て言うのでしょうか?ついでに「反トランプ抗議デモ」の英語で言ってみよう!

投稿日:2017年2月2日 更新日:

「大統領令」って英語で何て言うのでしょうか?:【これ英語で何て言うの?】

トランプ大統領が、7ケ国からのアメリカへの入国を拒否する大統領令にサインをして、アメリカは大混乱ですね。

反トランプ抗議デモもアメリカ各地で送っています。

「executive order」=「大統領令」

今日の英語は、「大統領令」です。

「大統領令」は「executive order」です。

executiveと言う単語は、

形容詞では、「幹部の、重役の、役員の」と言う意味です。

executive carで役員専用車。

executive airlineと言えば役員専用機です。

executiveは、名詞では、「幹部、重役」以外に、「政府の高官」と言う意味もあります。

政府の高官だから大統領もですね。

Mr Trump's executive order on TPP was largely symbolic since the deal has not been ratified by a divided US Congress. by BBC

(トランプ大統領のTPPに関する大統領令は、・・・・)

「反トランプ抗議デモ」は?

ついでに「反トランプ抗議デモ」は?

「反トランプ抗議デモ」は、
「anti-Trump protests」です。

protestは、動詞で「抗議する」です。

I protest that article.

(その記事に対して抗議します。)

protestは、名詞で「抗議」「抗議集会=デモ」です。

We held a protest march for freedom/

(私たちは自由を求めて抗議デモをしました。)

♪by catherin画像


<スポンサーサイト>
英語字幕と英語音声で英語をマスターしよう!


スポンサーリンク

おすすめ記事

1
英語の励ましの言葉!自分で自分を励まそう!「死ぬこと以外かすり傷!」

英語の励ましの言葉 ニュース英語がしばらく続いていたので、今日は、英語の励ましの言葉をいくつか! お友達や配偶者や恋人が落ち込んでいる時、言ってあげましょう!   I’m always on your ...

2
「餃子 」って英語で何て言うの?日本の焼き餃子は日本独自のもの【これ、英語で何て言うの?】 焼き餃子は?水餃子は?

「餃子 」って英語で何て言うの? このブログは、かなり前から少しずつ英単語を取り上げているのですが、もう何年もの間で、どの単語が一番検索されるか? なんと「餃子 」って英語で何て言うの? がトップなの ...

-C:ニュースに出てくる英単語, これ英語で何て言うの?

Copyright© めざせネイティブ!TOEIC990点&英検1級! , 2019 AllRights Reserved Powered by AFFINGER4.