神戸市東灘区のバレッタ英会話教室スタッフのブログ♪

めざせネイティブ!TOEIC990点&英検1級!

B:これ、英語で何て言うの?

「発酵」って英語で何ていいますか?甘酒を英語で説明してみよう!

投稿日:

発酵化粧品のこと

男性の方は、興味がないかもしれませんが・・・、女性は皆、いくつになっても美容には興味がありますね。

私が、今、ちょっとネットで調べて購入しようと思っているのが、「発酵化粧品」

「発酵化粧品」って、ちょっと注目されているのです。

・・・と言うのは、韓国の歌手や、女優さんのお肌が透き通るくらい白くて綺麗なのは、「発酵化粧品」を使っているからと言うことが分かり、じゃあ、発酵化粧品を!と言うことで、さまざまな会社から、それはそれはいろいろな発酵化粧品が、販売されています。

選ぶのに困るくらいたくさんの種類があります。

この「発酵化粧品」って英語で言うと「fermented cosmetics」。

「発酵」って英語で何ていいますか?

発酵とは微生物の働きで、食材などに含まれるでん粉や糖、タンパク質を分解することで新たな成分が発生することを言いますね。

パン、ヨーグルト、チーズ、醤油、味噌、納豆、糠漬け、塩辛、キムチ、酢、日本酒、ビール、お茶など多くの発酵食品があります。

(画像:coopより)

英語で、「発酵」は、名詞で、「fermentation」です。

不可算名詞です。

「発酵させる」は、英語で何て言いますか?

では、動詞は?

「ferment」は、他動詞では「発酵させる」。自動詞では「発酵する」です。

自動詞より他動詞の「発酵させる」を受け身で使うことの方が多いかな?

Miso is a traditional Japanese seasoning produced by fermenting soybeans.

(味噌は、大豆を発酵させて造られた伝統的な日本の調味料です。)

「発酵した」と形容詞で使いたいときは?

fermentedで「ferment」の他動詞「発酵させる」の過去分詞と考えて「発酵させた〜」と言う風に形容詞的に使うことが多いです。

発酵食品は英語で「fermented food」

発酵酒は英語で「fermented alcohol」

納豆は英語で「fermented soybeans」

Soy sauce is made from fermented soy beans.
(醤油は発酵した大豆から作られます。)

Miso is fermented beans paste.

(味噌は発酵したペースト状の豆です。)

甘酒を英語で説明したら?

では、甘酒を英語で説明してみよう!

Ama-zake is "sweet sake" with fermented rice.

(甘酒は、発酵させた米の甘い酒です。)

Ama-zake is a kind of beverage made by fermented rice.

(甘酒は、発酵させた米で作られた飲み物のようなものです。)

ところで「fermented cosmetics」にもいろいろあるのですが、私は、米を発酵させたものに決めました!

女性の方だけ参考に「発酵化粧品」ってどうして美容に良いの?そもそも「発酵」って何?発酵成分とその効果は?

スポンサーサイト

-B:これ、英語で何て言うの?

Copyright© めざせネイティブ!TOEIC990点&英検1級! , 2017 AllRights Reserved Powered by AFFINGER4.