神戸市東灘区のバレッタ英会話教室スタッフのブログ♪

めざせネイティブ!TOEIC990点&英検1級!

B:これ、英語で何て言うの? C:ニュースに出てくる英単語

「ハットトリックを決める」って英語で何て言う?|クリスティアーノ・ロナウドのハットトリックのニュースより

投稿日:2017年5月3日 更新日:

史上初100得点

ポルトガル代表FWクリスティアーノ・ロナウド!

とにかく、すごい!

かっこいい!

欧州チャンピオンズリーグで史上初となる欧州CL100得点を達成しました!

1985年2月5日生まれの32才。

185センチの80kg.

チームのレアル・マドエイードは、ロナウドの両足にかけている保険の金額はなんと約155億円とか・・・。

クリスティアーノ・ロナウドの数々の記録もすごいけれど、この保険金額もすごいので驚きました。

ハットトリック!

私の中のイメージは、クリスティアーノ・ロナウドを言えば、「ハットトリック」!

ハットトリックは、 サッカーはひとりの選手が1試合で3点取るという意味

もともとは、クリケットで、1つの回の中で3球で3人の打者をアウトにすること。これを達成した投手には、帽子(ハット)が贈られてその名誉が讃えられたからいているらしいです。

先日も、クリスティアーノ・ロナウド「ハットトリック」を決めましたね!

「ハットトリックを決める」って英語で何て言う?

ハットトリックは、英語でもそのまま hat-trick。

では、ハットトリックを決めた時、英語で何て言うのでしょうか?

Googleで「Cristiano Ronaldo, hat-trick」で検索したら「クリスティアーノ・ロナウド+ハットトリック」でたくさんの英語ニュースが出てきます。

Cristiano Ronaldo scored a hat-trick as Real Madrid swept aside city rivals Atletico 3-0 at the Bernabeu in the first leg of their Champions League semi-final.

クリスティアーノ・ロナウドがハットトリックを決め、レアル・マドリードがチャンピオンズリーグの準決勝第1戦ベルナベウでアテレチコを3-0で圧倒しました。

「ハットトリックを決める」は、英語で「score a hat-trick」です。

「score」は、動詞で〜を得点すると言う意味です。

*sweet aside=「払いのける、圧倒する」

3対1だからまさに、払いのけた!のでsweep asideの表現が使われていますね。

*city rivals=レアル・ マドリードとアトレチコ・マドリードというマドリード対決だから

このcity rivalsは、サッカーに詳しくないと分からないかもしれませんね。

また次にクリスティアーノ・ロナウドがハットトリックを見せてくれるのはいつでしょうか?

楽しみです!

 by キャサリン

Let’s Enjoy! 英語日記 Step3: ポジティブ感情とネガティブ感情800フレーズ


************************
バレッタ英会話教室(神戸の英会話教室)
(子供英語・英会話・TOEIC・ニュース英語)
*************************

スポンサーサイト

-B:これ、英語で何て言うの?, C:ニュースに出てくる英単語

Copyright© めざせネイティブ!TOEIC990点&英検1級! , 2017 AllRights Reserved Powered by AFFINGER4.